Saturday, August 13, 2016

【班門弄斧、越俎代庖】西西 《看的故事》試譯

《看的故事》

我有兩隻眼睛
所以看見兩個你

我戴上眼鏡
所以看見犀牛有四隻腳

我拿起放大鏡
看見獨角的皇帝

我閉上眼睛
看見皇帝的新衣


《The Story of Seeing》

I have two eyes
Hence see you into two guys

I put on my spectacles
Hence see with four legs is the rhino

I pick up the magnifying glass
See the emperor with a single horn

I close my eyes
See the new clothes of the emperor

0 Comments:

Post a Comment

<< Home